Le nouveau psautier latin : Éclaircissements sur l'originale et l'Esprit de la traduction
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Materiálatiipa: | Girji |
| Giella: | fránskkagiella |
| Almmustuhtton: |
Paris :
Desclés de Brouwer,
1947.
|
| Fáddágilkorat: |
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Geahča maid: Le nouveau psautier latin :
- Le psautier de David traduit et commenté.
- L'Expérience de l'Esprit Saint selon le Nouveau Testament
- A União dos Cristãos : Problemas e Princípios Obstáculos e Meios Realizações e Perspectivas
- Rencontre Oecuménique a Genève
- Études Littéraires sur les Grands Classiques Latins : et Extraits Empruntés aux meilleures Traductions
- Le latin en poche : il dictionnaire français-latin