Dicionário bíblico hebraico-português.
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Materiálatiipa: | Girji |
| Giella: | portugalágiella ivrit/hepreagiella |
| Almmustuhtton: |
São Paulo :
Paulus,
2004.
|
| Preanttus: | 3 ed. |
| Ráidu: | Dicionários (Paulus) ;
|
| Fáttát: | |
| Fáddágilkorat: |
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
| Abstrákta: | O Dicionário Bíblico Hebraico-Português é de muita importância para os estudos no campo da exegese bíblica, pois apresenta os mais relevantes termos da língua hebraica empregados nas Sagradas Escrituras e seus correspondentes na língua portuguesa. Não se trata de traduções simples literais, mas, ao contrário, procura contextualizar cada verbete, abordando-os em seus múltiplos significados e nuanças estruturais. |
|---|---|
| Olgguldas hápmi: | 798 p. ; 27 cm. |
| ISBN: | 8534910464 9788534910460 |