Mater misericordiae.
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Wīwī |
| I whakaputaina: |
Paris :
Les Éditions du Cerf,
©1936.
|
| Rangatū: | Les cahiers de la Vierge (Les Éditions du Cerf) ;
016 |
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite: Mater misericordiae.
- Traité de la vraie dévotion à la Sainte Vierge.
- Regina pacis.
- A Virgem Maria seguro refugio dos pecadores.
- Por que amo Maria : tratado substancial e completo dos principais motivos de devoção a Virgem Maria segundo os Santos Padres, os Doutores e os santos.
- Princípios da vida de intimidade com Maria Santíssima.
- Mater Immaculata : o tres novenarios y tres panegíricos para la novena y fiesta de la purísima.