Lexico Grego do Novo Testamento.
Guardat en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Format: | Llibre |
| Idioma: | portuguès Grec antic |
| Publicat: |
Rio de Janeiro :
Casa Publicadora das Assembleias de Deus (CPAD),
©2012.
|
| Matèries: | |
| Etiquetes: |
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
MARC
| LEADER | 00000nam a22000007a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 20241126115044 | ||
| 003 | BR-CrsFAEV | ||
| 005 | 20241126122732.0 | ||
| 008 | 241126t2012||||bl |||||||||||||1|e|por|d | ||
| 020 | |a 8526303538 | ||
| 020 | |a 9788526303539 | ||
| 040 | |a BR-CrsFAEV |b por |c BR-CrsFAEV | ||
| 041 | 0 | |a por |a grc | |
| 080 | 0 | |2 1997 |a 22*1 |b R6596g=134.3 | |
| 100 | 1 | |a Robinson, Edward, |d 1794-1863 |9 15387 | |
| 240 | 1 | 0 | |a Greek and English lexicon of the New Testament. |l Português. |
| 245 | 1 | 0 | |a Lexico Grego do Novo Testamento. |
| 260 | |a Rio de Janeiro : |b Casa Publicadora das Assembleias de Deus (CPAD), |c ©2012. | ||
| 300 | |a 1014 p. ; |c 24 cm. | ||
| 505 | 0 | |a Tradução de Paulo Sérgio Gomes. | |
| 520 | 3 | |a Para se estudar uma língua de maneira crítica e filológica deve-se seguir a trajetória de uma palavra até sua origem, observando as várias formas e sentidos que ela adquiriu nas diferentes épocas e dialetos da língua. O Novo Testamento, então, foi escrito por hebreus, almejando expressar, em língua grega, pensamentos, concepções e sentimentos hebraicos. Este é o objetivo deste verdadeiro clássico: revelar não apenas o significado literal das palavras gregas do Novo Testamento, mas o significado dado a elas pelas mentes judaicas que a escreveram. | |
| 546 | |a Texto em português, grego antigo. | ||
| 650 | 4 | |a Lexicos. |9 12115 | |
| 650 | 4 | |a Novo Testamento. |9 10658 | |
| 942 | |2 udc |c BK | ||
| 952 | |0 0 |1 0 |2 udc |4 0 |6 221_R6596G1343 |7 1 |9 30173 |a SBT |b SBT |c GEN |d 2024-11-25 |e Doado pelon Sr. Anderson Lucas Caetano |l 0 |o 22*1 R6596g=134.3 |p 18252 |r 2024-11-26 12:06:08 |t ex.01 |w 2024-11-26 |y BK | ||
| 999 | |c 25435 |d 25435 | ||