Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales.
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Altri autori: | |
| Natura: | Libro |
| Lingua: | spagnolo latino |
| Pubblicazione: |
Madrid :
Editorial Trotta,
©2024.
|
| Edizione: | 2 ed. |
| Serie: | Colección estructuras y procesos (Editorial Trotta) ;
|
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
MARC
| LEADER | 00000nam a2200000Ia 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 20240909105254 | ||
| 003 | BR-CrsFAEV | ||
| 005 | 20240909153217.0 | ||
| 008 | 240909t2024||||sp |||||||||||||1 e|spa|d | ||
| 020 | |a 8413642477 | ||
| 020 | |a 9788413642475 | ||
| 040 | |a BR-CrsFAEV |b por |c BR-CrsFAEV | ||
| 041 | 1 | |a spa |h lat | |
| 080 | 0 | |2 1997 |a 244.2 |b H6429*3s=134.2 | |
| 100 | 1 | |a Hildegard von Bingen, |c O.S.B., s., |d 1098-1179 |9 4020 | |
| 245 | 1 | 0 | |a Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales. |
| 250 | |a 2 ed. | ||
| 260 | |a Madrid : |b Editorial Trotta, |c ©2024. | ||
| 300 | |a 400 p. ; |c 23 cm. | ||
| 490 | 1 | |a Colección estructuras y procesos ; | |
| 504 | |a Inclui bibliografia. | ||
| 505 | 0 | |a Traducción de María Isabel Flisfisch ; Introducción y comentarios de Mariía Isabel Flisfisch, María Eugenia Góngora, Italo Feuntes et all. | |
| 520 | 3 | |a Hacia el año 1150, Hildegarda de Bingen reunió sus composiciones y formó con ellas un ciclo lírico completo al que llamó «Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales», corpus que incluye la notación musical de la propia autora. Las canciones de la Sinfonía fueron compuestas para diversas ocasiones litúrgicas, para las horas canónicas, las fiestas de los santos, la consagración de una capilla... De acuerdo con su pensamiento, la música y, en particular, el canto eran una actividad humana por excelencia; por ello, en muchos de sus escritos la visionaria desarrolló sus ideas sobre la importancia y trascendencia de la música en la historia humana. Este pensamiento se expresa en el ordenamiento de las canciones, fundamentado en una concepción jerárquica del mundo; esta jerarquía, evidente en el orden de aparición de las canciones, hace pensar en un «relato» subyacente, a saber, una «Historia Sagrada». La «Sinfonía» y su «Ordo virtutum» han sido muy valorados por musicólogos y artistas, que han estudiado y ejecutado sus obras. De ahí la importancia de esta traducción, única versión íntegra en lengua castellana, que pone a disposición del lector la lírica hildegardiana, una muestra magnífica de la cultura medieval cristiana del siglo XII. | |
| 546 | |a Texto em espanhol, traduzido do latim. | ||
| 650 | 4 | |a Música. |9 10633 |x Teologia. | |
| 700 | 1 | |a Flisfisch, María Isabel, |4 trl |e Tradutor |9 12405 | |
| 830 | 0 | |a Colección estructuras y procesos (Editorial Trotta) ; |9 2088 | |
| 900 | 0 | |a Hildegard of Bingen, |l Inglês | |
| 900 | 0 | |a Ildegarda di Bingen, |l Italiano, | |
| 900 | 0 | |a Hildegarde de Bingen, |l Francês | |
| 900 | 0 | |a Hildegarda de Bingen, |l Espanhol ; Português | |
| 942 | |2 udc |c BK | ||
| 952 | |0 0 |1 0 |2 udc |4 0 |6 2442_H64293S1342 |7 0 |9 30116 |a SBT |b SBT |c GEN |d 2024-09-09 |h 2 ed., ©2024 - 400 p. |l 0 |o 244.2 H6429*3s=134.2 |p 18162 |r 2024-09-09 11:05:22 |t ex.01 |w 2024-09-09 |y BK | ||
| 999 | |c 25375 |d 25375 | ||