A república.

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Kaituhi matua: Platão, ca.428-ca.347 a.C
Ētahi atu kaituhi: Bini, Edson (Translator)
Hōputu: Pukapuka
Reo:Pōtukīhi
Greek, Ancient (to 1453)
I whakaputaina: Bauru : Edipro, 2014.
Putanga:2 ed.
Rangatū:Clássicos Edipro (Edipro) ;
Ngā marau:
Ngā Tūtohu: Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!

MARC

LEADER 00000nam a2200000Iac4500
001 20220219152655
003 BR-CrsFAEV
005 20240110120930.0
008 220219t2014||||bl |||||||||||||1 e|por|d
020 |a 8572838058 
020 |a 9788572838054 
040 |a BR-CrsFAEV  |b por  |c BR-CrsFAEV 
041 1 |a por  |h grc 
080 0 |2 1997  |a 1(081)  |b P6964d*3r=134.3 
100 0 |a Platão,   |d ca.428-ca.347 a.C.  |9 143 
245 1 2 |a A república. 
250 |a 2 ed. 
260 |a Bauru :   |b Edipro,   |c 2014.  
300 |a 432 p. ;   |c 21 cm.  
490 1 |a Clássicos Edipro ;  
505 0 |a Tradução, textos complementares e notas de Edson Bini.  
520 3 |a A República é a obra de Platão mais traduzida, difundida, estudada e influente, tendo se consagrado como um dos mais expressivos textos de filosofia de todos os tempos. Este é o segundo mais longo dos diálogos, o mais longo é As Leis, também publicado em Clássicos Edipro, apresenta vários temas, mas todos determinados pela questão inicial, fundamental e central e a ela subordinados: o que é a justiça (dike)?... Ou melhor, qual é a sua natureza, do que é ela constituída? Neste diálogo, Platão expõe sua concepção de um Estado (comunista) no qual a ideia de justiça seria aplicável e a própria dike realizável e realizada. O título A República (amplamente empregado com seus correspondentes nas outras línguas modernas) não traduz fielmente Politeia, que seria preferível traduzirmos por A Constituição (entendida como forma de governo de um Estado soberano e não a Lei Maior de um Estado). Há quem acene, a propósito, para o antigo título alternativo, que é Da Justiça. O importantíssimo texto de A República foi estabelecido por vários helenistas ilustres. Optamos por trabalhar com dois textos que consideramos os melhores: o de John Burnet e aquele de Teubner. Com o propósito de contribuir para a consulta mais fácil e ágil do texto, incluímos à margem das páginas a numeração de Stephanus. Esta edição inclui ainda histórico da obra de Platão, dados biográficos, cronologia e sinopse da obra. 
546 |a Texto em português, traduzido do grego antigo. 
650 4 |9 9691  |a Literatura filosófica. 
650 4 |9 9703  |a Literatura grega. 
650 4 |9 9866  |a Política. 
650 4 |9 1255  |a Filosofia social. 
700 1 |9 345  |a Bini, Edson,   |4 trl  |e Tradutor 
830 0 |a Clássicos Edipro (Edipro) ;   |9 689 
900 0 |a Platon,   |l Alemão ; Francês 
900 0 |a Platón,   |l Espanhol 
900 0 |a Plato,   |l Latim ; Inglês 
900 0 |a Platone,   |l Italiano 
900 0 |a Πλάτων,   |l Grego 
942 |2 udc  |c BK 
952 |0 0  |1 0  |2 udc  |4 0  |6 1081_P6964D3R1343  |7 0  |9 27783  |a SBT  |b SBT  |c GEN  |d 2022-02-19  |h 2 ed., 2014 - 432 p. ; 1ª reimpr. 2014.  |l 2  |o 1(081) P6964d*3r=134.3  |p 12518  |r 2025-04-29 15:06:55  |s 2022-11-03  |t ex.01  |w 2022-02-19  |y BK 
999 |c 23550  |d 23550