A divina comédia.

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
1. autor: Dante Alighieri, 1265-1321
Format: Książka
Język:portugalski
włoski
Wydane: São Paulo : Editora Nova Cultura, 2001.
Hasła przedmiotowe:
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!

MARC

LEADER 00000nam a22000007a 4500
001 20220219151606
003 BR-CrsFAEV
005 20240110120731.0
008 220219t2001||||bl |||||||||||||1 p|por|d
020 |a 8513010960 
040 |a BR-CrsFAEV  |c BR-CrsFAEV  |b por 
041 1 |a por  |h ita 
080 0 |2 1997  |a 821.131.1  |b D235*3d=134.3 
100 0 |9 4208  |a Dante Alighieri,   |d 1265-1321 
240 1 3 |a La divina commedia.  |l Português. 
245 1 2 |a A divina comédia.  
260 |a São Paulo :   |b Editora Nova Cultura,   |c 2001. 
300 |a 430 p. ;   |c 20 cm.  
505 0 |a Tradução : Fábio M. Alberti ; Revisão : Levon Yacubian.  
520 3 |a Obra-prima de Dante Alighieri, A Divina Comédia exerceu grande influência em poetas, músicos, pintores, cineastas e outros artistas nos últimos setecentos anos. Dante, o personagem da história, narra a vida depois da morte, numa odisséia pelo Inferno, pelo Purgatório e pelo Paraíso, descrevendo cada etapa da viagem com detalhes quase visuais. Nessa viagem é guiado, no Inferno e no Purgatório, pelo poeta Virgílio, e no Céu por Beatriz, musa do autor em várias de suas obras. Há trinta anos, esta tradução abriu a coleção de grandes poemas universais, intitulada Obras Primas, publicada com o selo Abril Cultura. Não foi apenas mais uma. Foi especial! Endereçada aos que desejassem introduzir-se no universo dantesco, viagem não difícil de ser bem aproveitada quanto para o Poeta foi realizá-la. 
546 |a Texto em português, traduzido do italiano.  
650 4 |a Literatura italiana.  |9 9812 
942 |2 udc  |c BK 
952 |0 0  |1 0  |2 udc  |4 0  |6 8211311_D2353D1343  |7 0  |9 27782  |a SBT  |b SBT  |c GEN  |d 2022-02-19  |l 3  |o 821.131.1 D235*3d=134.3  |p 12517  |r 2025-06-25 09:29:14  |s 2025-06-20  |t ex.01  |w 2022-02-19  |y BK 
999 |c 23549  |d 23549