Commentaire sur saint Matthieu (liv. III-IV). t. 2
En 398, à la demande d'un ami pressé, Jérôme commente à la hâte (en deux semaines, si l'on en croit sa préface !) le premier évangile. Il le fait en se souvenant de ses lectures sur le sujet (dont le commentaire d'Origène), sans jamais s'enliser dans une érudition pesante, mais en faisant le point d...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Otros Autores: | , , |
| Formato: | Libro |
| Lenguaje: | francés latín |
| Publicado: |
Paris :
Les Éditions du Cerf,
1979.
|
| Edición: | 1ed. / |
| Colección: | Sources Chrétiennes (Les Éditions du Cerf) ;
259 |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
MARC
| LEADER | 00000nam a2200000Ia 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 000033391 | ||
| 003 | BR-CrsFAEV | ||
| 005 | 20240410153943.0 | ||
| 008 | 151203t1979||||fr |||||||||||||| ||fre|d | ||
| 020 | |a 2204014257 | ||
| 020 | |a 9782204014250 | ||
| 022 | |a 0750-1978 | ||
| 040 | |c BR-CrsFAEV |b por |a BR-CrsFAEV | ||
| 041 | 1 | |a fre |a lat |h lat | |
| 080 | 0 | |2 1997 |a 276.3 |b SC 259 | |
| 100 | 0 | |a Hieronymus, |c s., |d 347-420 |9 951 | |
| 245 | 1 | 0 | |a Commentaire sur saint Matthieu |n (liv. III-IV). |n t. 2 |
| 250 | |a 1ed. / |b réimpr. | ||
| 260 | |a Paris : |b Les Éditions du Cerf, |c 1979. | ||
| 300 | |a 343 p. ; |c 20 cm. | ||
| 490 | 1 | |a Sources Chrétiennes ; |v 259 | |
| 505 | 2 | |r Texte latin du Corpus Christianorum établi par D. Hurst et M. Adriaen. |r Jérôme ; avec la collaboration de D. Hurst, Émile Bonnard et Marc Adriaen ; traduction, notes et index par Émile Bonnard. | |
| 520 | 2 | |a En 398, à la demande d'un ami pressé, Jérôme commente à la hâte (en deux semaines, si l'on en croit sa préface !) le premier évangile. Il le fait en se souvenant de ses lectures sur le sujet (dont le commentaire d'Origène), sans jamais s'enliser dans une érudition pesante, mais en faisant le point de ce qu'ont dit ses prédécesseurs pour marquer sa différence. Il s'explique, chaque fois qu'il le faut, sur les différences entre les évangélistes. Il dit peu sur chaque verset, va à l'essentiel, situe la péricope dans son ensemble, la rapproche d'autres passages bibliques, bref, fait son travail d'exégète théologien, doublé d'un pédagogue et d'un écrivain de talent. Surtout, il montre en quoi chaque parole de l'Évangile peut parler à tout lecteur et l'éclairer sur sa propre vie, faisant ainsi du premier évangile le miroir du chrétien. Le présent volume contient les livres III et IV du « Commentaire », qui commentent Mt 16, 13 à la fin. | |
| 546 | |a Edição bilíngue : francês, latim. | ||
| 700 | 1 | |a Adriaen, Marcus, |9 3168 |4 trl | |
| 700 | 1 | |a Bonnard, Émile, |9 4155 |4 trl | |
| 700 | 1 | |a Hurst, David, |c O.S.B., |9 3704 |4 trl | |
| 830 | 0 | |a Sources Chrétiennes (Les Éditions du Cerf) ; |x 0750-1978 |v 259 |9 2883 | |
| 900 | 0 | |a Εὐσέβιος Σωφρόνιος Ἱερώνυμος, |l Grego | |
| 900 | 0 | |a Sophronius Eusebius Hieronymus, |l Latim | |
| 900 | 0 | |a Hieronymus, |c heilige, |l Alemão | |
| 900 | 0 | |a Jerome, |c saint, |l Inglês | |
| 900 | 0 | |a Girolamo, |c san, |l Italiano | |
| 900 | 0 | |a Jérôme de Stridon, |c saint, |l Français | |
| 900 | 0 | |a Jerónimo, |c san, |l Espanhol | |
| 900 | 0 | |a Jerônimo, |c são, |l Português | |
| 942 | |c BK |2 udc | ||
| 952 | |0 0 |1 0 |2 udc |4 0 |6 276_SC_259 |7 0 |9 2383 |a SBT |b SBT |c GEN |d 2015-12-04 |l 1 |o 276.3 SC 259 |p 27633 |r 2022-07-22 00:00:00 |s 2022-06-29 |w 2015-12-04 |y BK | ||
| 999 | |c 2126 |d 2126 |x 1 | ||