Homélies sur l'impuissance du diable.

שמור ב:
מידע ביבליוגרפי
מחבר ראשי: Iohannes Chrysostomus, s., arceb., 347-407
מחברים אחרים: Peleanu, Adina, 1903-1986 (Translator, Writer of introduction, Writer of added commentary)
פורמט: ספר
שפה:צרפתית
יוונית עתיקה
יצא לאור: Paris : Les Éditions du Cerf, 2013.
סדרה:Sources Chrétiennes (Les Éditions du Cerf) ; 560
תגים: הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!

MARC

LEADER 00000nam a2200000Ia 4500
001 20180712200051
003 BR-CrsFAEV
005 20250708062736.0
008 151203t2013||||fr |||||||||||||1 e|fre|d
020 |a 2204101699 
020 |a 9782204101691 
022 |a 0750-1978 
040 |a BR-CrsFAEV  |b por  |c BR-CrsFAEV 
041 1 |a fre  |a grc  |h grc 
080 0 |2 1997  |a 276.3  |b SC 560 
100 0 |a Iohannes Chrysostomus,   |c s., arceb.,   |d 347-407  |9 210 
245 1 0 |a Homélies sur l'impuissance du diable.  
260 |a Paris :   |b Les Éditions du Cerf,   |c 2013.  
300 |a 226 p. ;   |c 20 cm.  
490 1 |a Sources Chrétiennes ;   |x 0750-1978 ;   |v 560 
520 3 |a Les deux homélies sur « L'impuissance du diable », connues jusqu'ici sous le titre latin « De diabolo tentatore », ont été prononcées par Jean Chrysostome à Antioche peu après le début de son sacerdoce en 386. Dans ces discours qui sont moins une théodicée qu'un plaidoyer pour la création, Bouche d'or se fait tour à tour l'accusateur et l'avocat du diable - celui-là même dont le nom grec, « diabolos », signifie « calomniateur ». Car les véritables causes du mal, selon l'Antiochien, sont la négligence morale et le mauvais choix, non la nature : combattant par la même occasion le manichéisme, le prédicateur s'attache à imposer l'idée paradoxale que du mal extérieur peut naître le bien, car le vrai bien, comme le vrai mal, est intérieur. À ce titre le diable est impuissant devant le libre choix humain, son existence n'ayant d'autre but que de l'éprouver. Le pasteur propose dès lors cinq voies de conversion, tandis que l'orateur et exégète multiplie antithèses, images insolites et exemples bibliques culminant dans la figure de Job, qui, contrairement à Adam et Ève, a fait le bon choix. 
546 |a Edição bilíngue : francês, grego antigo. 
700 1 |4 trl  |4 win  |4 wac  |a Peleanu, Adina,  |9 5669  |d 1903-1986 
830 0 |a Sources Chrétiennes (Les Éditions du Cerf) ;   |x 0750-1978  |v 560  |9 2883 
900 0 |a Ἰωάννης τῆς Ἀντιόχειας  |l Grego 
900 0 |a Johannes Chrysostomos,   |c heilige, erzbischof,   |l Alemão 
900 0 |a John Chrysostom,   |c saint, archbishop,   |l Inglês 
900 0 |a Giovanni Crisostomo,   |c san, arcivescovo,   |l Italiano 
900 0 |a Jean Chrysostome,   |c saint, archevêque,   |l Francês 
900 0 |a Juan Crisóstomo,   |c san, arzobispo,   |l Espanhol 
900 0 |a João Crisóstomo,   |c são, arcebispo,   |l Português 
942 |c BK  |2 udc 
952 |0 0  |1 0  |2 udc  |4 0  |6 2763_SC_560  |7 1  |8 REF  |9 23449  |a SBT  |b SBT  |c GEN  |d 2017-06-16  |l 0  |o 276.3 SC 560  |p 289892  |r 2018-08-03 00:00:00  |t ex.01  |w 2018-07-12  |y BK 
999 |c 20848  |d 20848