Corozaïn : neuf méditations sur les haines du Coeur de Jésus.
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Wīwī |
| I whakaputaina: |
Toulouse :
L'Apostolat de la Prière,
1937.
|
| Rangatū: | L' Évangile du Sacré Coeur (L'Apostolat de la Prière) ;
7 |
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite: Corozaïn :
- Le mois du Sacre-Coeur de Jesus Christ ou devotion du mois de juin.
- Un appel à l'amour : le message du coeur de Jésus au monde et sa messagère Soeur Josefa Menéndez, religieuse coadjutrice de la Société du Sacré Coeur de Jésus (1890-1923).
- De la imitación del Sagrado Corazón de Jesús : obra escrita en latín.
- Le catéchisme du Sacré-Coeur de Jésus ou manuel dialogué des principales Associations approuvées par l'Église en l'honneur du Sacré-Coeur de Jésus, savoir : l'Apostolat de la Priére, Ligue du Coeur de Jésus, la Communion Réparatrice, l'Archiconfrére Romaine et la Garde d'Honneur du Sacré-Coeur de Jésus.
- Ad mite Cor : el Corazón de Jesús.
- Sagrado Coração de Jesus : tesouro de bondade e de amor.