Lettre d'exil : À Olympias et à tous les fidèles (Quod nemo laeditur).
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Ētahi atu kaituhi: | |
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Wīwī |
| I whakaputaina: |
Paris :
Les Éditions du Cerf,
1964; [2011].
|
| Rangatū: | Sources Chrétiennes (Les Éditions du Cerf) ;
103 |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite: Lettre d'exil :
- Lettres à Olympias : suivi de Vie anonyme d'Olympias.
- Le livre de l'espérance : lettres à Olympias.
- Les « Propos sur la contrition » de Jean Chrysostome et le destin d'écrits de jeunesse méconnus.
- Sur l'égalité du Père et du Fils : Contre les anoméens. Homélies VII-XII.
- À Théodore.
- Comentario a la Carta a los Gálatas.