Torthaí cuardaigh - Anglia~

  1. Notre-Dame du Cap : son histoire. de réir Shaw, Jim

    Foilsithe / Cruthaithe ©1954.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par José et Jeanne Leroux…”
    LEABHAR
  2. Vivre en liberté : les théologies de la libération en Asie. de réir Amaladoss, Michael, S.I., 1936-

    Foilsithe / Cruthaithe 1998.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par Edourad Boné, S.I.…”
    LEABHAR
  3. De Gualle : une certaine idée de la France. de réir Jackson, Julian, 1954-

    Foilsithe / Cruthaithe 2019.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par Marie-Anne de Béru.…”
    LEABHAR
  4. Le thomisme et les thomistes. de réir Cessario, Romanus, 1944-

    Foilsithe / Cruthaithe 1999.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par Simone Wyn Griffith-Mester.…”
    LEABHAR
  5. Batailles : les plus grands combats de l'antiquité à nos jours. de réir Grant, Reg G., 1949-

    Foilsithe / Cruthaithe 2011.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par Stéphanie Soudais et Nordine Haddad.…”
    LEABHAR
  6. Fatima : ou le suicide mondiale. de réir McGrath, William Cecil, S.F.M., 1896-1970

    Foilsithe / Cruthaithe 1951.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par le Père Pierre J. Goulet, S.S.S.…”
    LEABHAR
  7. Le portrait de Paul selon Luc dans les Actes des Apôtres. de réir Lentz, John Clayton

    Foilsithe / Cruthaithe 1998.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par Nicole de Chabot et Michel Trimaille.…”
    LEABHAR
  8. Le péché originel à la lumière de la résurrection : "Bienheureuse faute d'Adam...". de réir Alison, James, 1959-

    Foilsithe / Cruthaithe 2009.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par François Rosso ; Préface de René Girard.…”
    LEABHAR
  9. La guerre e le vin : comment les vignerons français ont sauvé leurs trésors des nazis. de réir Kladstrup, Don

    Foilsithe / Cruthaithe 2002.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais avec la collaboration éditoriale de Vincent Noce.…”
    LEABHAR
  10. La guerre et le vin : comment les vignerons français ont sauvé leurs trésors des nazis. de réir Kladstrup, Don

    Foilsithe / Cruthaithe 2005.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais avec la collaboration éditoriale de Vincent Noce.…”
    LEABHAR
  11. Le roi s'enfuit : Varennes et l'origine de la Terreur. de réir Tackett, Timothy, 1945-

    Foilsithe / Cruthaithe ©2004.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par Alain Spies ; préface de Michel Vovelle.…”
    LEABHAR
  12. Le texte de la rencontre : l'interprétation du Nouveau Testament comme écriture sainte. de réir Schneiders, Sandra Marie, 1936-

    Foilsithe / Cruthaithe 1995.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par Jean-Claude Breton et Dominique Barrios-Delgado.…”
    LEABHAR
  13. Le milieu suspendu : Henri de Lubac et le débat sur le surnaturel. de réir Milbank, Alisdair John, 1952-

    Foilsithe / Cruthaithe ©2006
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais et préfacé par Olivier-Thomas Venard O.P.…”
    LEABHAR
  14. Notre-Dame de Fatima. de réir Walsh, William Thomas, 1891-1949

    Foilsithe / Cruthaithe 1954.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par Marie-Berthe Lacombe ; Préface de Mgr. …”
    LEABHAR
  15. Les femmes au Moyen Age. de réir Power, Eileen Edna, 1889-1940

    Foilsithe / Cruthaithe 1979.
    Clár na nÁbhar: “…Postan ; Traduit de l'anglais par Jean-Michel Denis.…”
    LEABHAR
  16. Initiation à la théologie byzantine : l'histoire et la doctrine. de réir Meyendorff, Jean, 1926-1992

    Foilsithe / Cruthaithe 2010.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par Anne Sanglade avec la collaboration de Constantin Andronikof.…”
    LEABHAR
  17. Une nuée de témoins : les débats des premiers siècles. de réir Bell, David Neill, 1943-

    Foilsithe / Cruthaithe 1998.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais (États-Unis) par Patrice Ghirardi ; Illustrations par Alice Duthie-Clark.…”
    LEABHAR
  18. Conformément aux Écritures : l'infrastructure de la théologie du Nouveau Testament. de réir Dodd, Charles Harold, 1884-1973

    Foilsithe / Cruthaithe 1968.
    Clár na nÁbhar: “…Traduit de l'anglais par Robert Guého et Jacques Trublet ; Préface de Xavier Léon-Dufour.…”
    LEABHAR
  19. La mission temporelle du Saint-Esprit ou raison et révélation. de réir Manning, Henry Edward, card., 1808-1892

    Foilsithe / Cruthaithe 1867.
    Clár na nÁbhar: “…Ouvrage traduit de l'anglais, sur la segonde édition, avec approbation de l'auteur, par Jules Gondon.…”
    LEABHAR
  20. A l'assaut des galions. de réir Wood, Peter, 1930-

    Foilsithe / Cruthaithe 1988.
    Clár na nÁbhar: “…par Peter Wood et les rédacteurs des Éditions Time-Life ; [traduit de l'anglais par André Dessens].…”
    LEABHAR