Ngā hua rapu - mosteiro*
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
- Biografias 9
- Vida de Santos 9
- Catedrais, igrejas e monumentos cristãos 6
- Beneditinos 5
- Arquitetura 3
- Brasil colônia (1500-1815) 3
- Fundadores 3
- Ordens religiosas 3
- Vida consagrada 3
- Carmelitas 2
- Cisterciences 2
- Franciscanos 2
- História da Igreja. História eclesiástica 2
- História medieval 2
- Literatura cristã. Literatura patristica 2
- Monaquismo 2
- Regras 2
- Anacoretas 1
- Ano litúrgico 1
- Anticongreganismo 1
- Arquitetura monástica 1
- Arte sacra 1
- Beneditinas da Rainha dos Apóstolos 1
- Bíblia 1
- Comentários às Sagradas Escrituras 1
- Don 1
- Exegese 1
- Filosofia política 1
- Filosofia social 1
- Heresias 1
-
O mosteiro de Grijó e o Papado nos séculos XII e XIII : a conservação da memória em fontes da Época Moderna.
I whakaputaina 2023.Tuhinga -
Livro do tombo do mosteiro de São Bento da cidade de São Paulo.
I whakaputaina 1977.Rārangi ihirangi: “…Transcrição anotada do manuscrito original de 1766, que integra a coleção de códices de arquivo do Mosteiro, por Dom Martinho Johnson, O.S.B.…”
Pukapuka -
Da incompreensibilidade de Deus. Da providência de Deus. Cartas a Olímpia : por o Mosteiro de Maria Mãe de Cristo.
I whakaputaina 2007.Pukapuka -
Construção moderna para uma congregação do século XX : o Mosteiro de Santa Maria do Mar das Beneditinas da Rainha dos Apóstolos.
I whakaputaina 2023.Ngā marau: “…Catedrais, igrejas e monumentos cristãos. Mosteiro de Santa Maria do Mar. Beneditinas da Rainha dos Apóstolos. 10616…”
Tuhinga -
-
El Santuario del Sacro Speco, Subiaco : el Sacro Speco y el Monasterio de Sta. Escolástica.
I whakaputaina ©2002.Ngā marau: “…Catedrais, igrejas e monumentos cristãos. Mosteiro de São Bento. Mosteiro de Santa Escolástica. …”
Pukapuka -
Ratio fecit diversum : ensaios sobre a Abadia de Alcobaça.
I whakaputaina ©2017.“…Estudos monásticos alcobacenses (Mosteiro do Alcobaça) ;…”
Pukapuka -
Vida e milagres de São Bento : Livro segundo dos Diálogos de S. Gregorio Magno.
I whakaputaina ©1977.Rārangi ihirangi: “…Tradução do Mosteiro de São Bento do Rio de Janeiro.…”
Pukapuka -
Mais pode a graça : o acompanhamento espiritual.
I whakaputaina 1997.Rārangi ihirangi: “…Tradução do Mosteiro de Salvador.…”
Pukapuka -
Encontro com a Bíblia : pontos de referência para uma primeira leitura da Bíblia.
I whakaputaina 1980.Rārangi ihirangi: “…vol.01 : Antigo Testamento / Tradução das Irmãs Mônica Castanheira e Paulina Gomes, Monjas beneditinas do Mosteiro Nossa Senhora da Paz. Itapecirica da Serra (SP). 1980 - 129 p.…”
Pukapuka -
-
-
Rezar para viver.
I whakaputaina 1973.Rārangi ihirangi: “…Tradução do Mosteiro da Virgem (Petrópolis).…”
Pukapuka -
-
-
-
A Igreja em oração : introdução à liturgia.
I whakaputaina 1965.Rārangi ihirangi: “…Tradução portuguesa pelos monges beneditinos do Mosteiro de Singerverga.…”
Pukapuka