Ngā hua rapu - Lipsia~
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
- Biografias 8
- Dicionários 8
- Filosofia 8
- Filosofia antiga 5
- História da Igreja. História eclesiástica 4
- Linguística 4
- Literatura filosófica 4
- Segunda Guerra Mundial (1939-1945) 4
- Vida de Santos 4
- Manuais 3
- Aparições 2
- Brasil império (1822-1889) 2
- Concepcionistas 2
- Concílios 2
- Economia 2
- Espiritualidade 2
- Fenômeno místicos 2
- Guerras napoleônicas (1803–1815) 2
- História antiga 2
- História do Brasil 2
- História do Vaticano 2
- História dos Papas 2
- Inferno 2
- Literatura cristã. Literatura patristica 2
- Língua portuguesa 2
- Mariologia 2
- Novo Testamento 2
- Opera Omnia 2
- Oração 2
- Profecias 2
-
O Santo Christo de Limpias : estudo critico, baseado na obra "Doce meses de agonia" do Pe. Azpeitia.
I whakaputaina 1922.Pukapuka -
Lisa - grande dicionário da língua portuguesa : histórico e geográfico.
I whakaputaina 1971.Pukapuka -
-
Storia dei Papi : cronologia secondo la lista ufficiale della Chiesa.
I whakaputaina [1958].Pukapuka -
-
A grandeza de alma : virtude em Aristóteles no livro IV, capítulo III da Ética a Nicômaco.
I whakaputaina 2015.Tuhinga whakapae Pukapuka -
-
-
-
-
Vida admirável da Revda. Madre Mariana de Jesus Torres : mística confidente de Nossa Senhora do Bom Sucesso.
I whakaputaina 1983.“…Madre Mariana de Jesús Torres, española y una de las fundadoras del Monasterio real da la Limpia Concepción en la ciudad de Quito.…”
Pukapuka -
Meu livro de português : a língua pelos textos.
I whakaputaina 1973.“…Comunicação em Língua Portuguesa (Lisa - Livros irradiantes) ;…”
Pukapuka -
-
La seconde chance : roman.
I whakaputaina ©1952.Rārangi ihirangi: “…Traduit du roumain par Livia Lamoure.…”
Pukapuka -
Até Deus por Santo Inácio.
I whakaputaina 1950.Rārangi ihirangi: “…Tradução de Lília Araújo Correia.…”
Pukapuka -
-
Cristo e o nosso tempo.
I whakaputaina ©1951.Rārangi ihirangi: “…Tradução de Lília de Araújo Correia.…”
Pukapuka -
-
-